Applications open for Literary Translation support

The 2018 call for Literary Translation is open with a deadline of 23 May at 11am (GMT). The opportunity supports the translation, production and promotion of literary works from one European language to another. 

Eligible works include novels, short stories, children's fiction, comics/graphic novels, poetry and plays. Under-represented genres are particularly favoured. 

Learn more about support for Literary Translation.

Testimonials from the 2017 supported publishers

“It's going to be an incredible boost for Fitzcarraldo Editions as we expand our translation programme with new books translated from Danish (Christina Hesselholdt), Polish (Olga Tokarczuk), French (Jean-Baptiste del Amo) and Norwegian (Jon Fosse). Publishing literature in translation feels more vital than ever and we're grateful for the support of Creative Europe in our bid to find the widest possible readerships for these excellent works of fiction.” Jacques Testard, Publisher, Fitzcarraldo Editions

"The Creative Europe grant is a great opportunity for Oneworld, enabling us to translate, publish and promote five very exciting fiction titles and to get really creative in our marketing and publicity. It will make a big difference to our projects over the next two years and we would definitely recommend it to any publishers thinking about applying." Alyson Coombes, Assistant Editor, Oneworld Publications

Find out more about funded Literary Translation Projects

See the Literary Translation funding opportunity page for more information and eligibility requirements. Remember, we’re here to help so get in touch or sign up to our newsletter.

Image: Peirene Press received €20,043 from Creative Europe in 2014 to translate, publish and promote three books