BOOK ISLAND TRANSLATED CHILDREN'S FICTION PROJECT

BOOK ISLAND LIMITED

Literary translation projects

England

2018

Total project grant (euros)

18,829.00

Programme

Creative Europe

Sub-programme

Culture

Funding strand

Literary translation projects

Call number

604534-CREA-1-2018-1-UK-CULT-LIT1

Project date

1 Jan 2019 - 31 Dec 2020

 Book Island is an independent, Bristol-based press publishing picture books in English translation. The BOOK ISLAND TRANSLATED CHILDREN'S FICTION PROJECT intends to increase access to high-quality illustrated children’s books by bringing writing and illustration from the vanguard of three European countries to a diverse range of audiences in the English-language picture book market.

This project will enable the translation, publication and distribution of the following three award-winning picture books from Belgium, France and Sweden to young readers aged 6 and older around the world:
- 'De gouden kooi' by Anna Castagnoli and Carll Cneut (published by De Eenhoorn, Belgium) | Translator: Laura Watkinson
- 'Le jardin du dedans-dehors' by Chiara Mezzalama and Régis Lejonc (published by Les éditions des élephants, France) |Translator: Sarah Ardizzone
- 'Fågeln i mig flyger vart den vill' by Sara Lundberg (published by Mirando Bok, Sweden) | Translator: B.J. Epstein

The selected titles will showcase the diverse and audacious nature of European children’s literature by offering:
- stories of high literary quality
- stories which all celebrate an independence of spirit
- a wide range of genre, reaching out to different audiences
- distinctive European flavours - in both subject matter and literary style
- extraordinary illustrations by well-regarded illustrators
- carefully designed high-quality hardback editions, which represent European production standards in children’s literature.

We are particularly excited about working with the translators to create a conversation about the translation process with English-speaking readers. With the support of Creative Europe and Book Island's distribution arrangements and promotional strategies, these translated works will reach a wide and diverse range of readers in all corners of the world.

Similar projects

view

Peirene Press, 2015

Peirene Press

Culture

England

2014

MacLehose Press
view

MacLehose Press Publishing Programme

Quercus Editions Limited

Culture

England

2014

MACLEHOSE PRESS an imprint of QUERCUS logo featuring a line drawing of a blue sail boat on the sea
view

MacLehose Press Publishing Programme

QUERCUS EDITIONS LIMITED

Culture

England

2018